martes, junio 02, 2020

Joseph Brodsky / Fragmento inacabado
















En medio de la cena se levantó y, tras abandonar
la mesa, salió afuera. La luna brillaba
como en invierno; las negras sombras del zarzal
volcadas sobre el perfil de la empalizada
se dibujaban en la nieve con tanta claridad
que se diría que allí hundieran sus raíces.
Alrededor ni un alma. Latir del corazón.

Tanta es el ansia de todo ser
viviente por superar toda frontera,
por desbordarse a lo alto y ancho, que
basta con que sólo asome una estrella,
sea cual sea, para que al instante mismo
el entorno se torne presa,
no nuestra, sino de nuestros sueños.

Joseph Brodsky (San Petersburgo, Rusia, 1940-Nueva York, Estados Unidos, 1996), Cuadernos Hispanoamericanos n° 777, España, marzo de 2015
Traducción de Ricardo San Vicente

Otra Iglesia Es ImposibleLetras Libres - Letras en la Frontera - Animales en BrutoEl Placard - A Media Voz - Hablar de Poesía - Círculo de Poesía - Trianarts

Foto: Joseph Brosdsky, Universidad de Michigan, c.1972, Anuario de la Universidad de Michigan/Wikimedia Commons

No hay comentarios.:

Publicar un comentario