jueves, agosto 01, 2019

Kim Addonizio / Elegía para Jon















El haz de luz del faro pasa sobre mí.
Nunca confié en el mar, siempre metiéndose
en las caletas, esparciendo símbolos de sal
sobre los hoteles de los turistas, reduciendo
embarcaciones y botes de remo a palitos. Suelo
encontrarme a mí misma, a su lado, deseando
que se convierta  en un lago
con quizá un muelle flotando cerca de la costa.
Si no fuese un lago, entonces un río
entre despeñaderos. Si no fuese un río
entonces un piano iluminado por la luna
provisto de peces. Toca irremediablemente
con la tapa cerrada,
Satie escribió en una de sus partituras
pero nunca descubrí en cuál
o cómo sonaba la música.
Pero ésta es una dirección en la que iría
una playa donde feas algas marinas
y una tecla del piano amarillenta son arrojadas
del océano. Desearía que la tierra
hubiera esperado un poco más
antes de tragarse a mi hermano.
Desearía que el mar dejara
de tragarse su nombre, mientras continúa
besando la arena, dejando
otra fría corona de flores a mis pies.

Kim Addonizio (Washington DC, 1954), Op. Cit., junio 30, 2019
Versión de Marina Kohon

Kim Addonizio - Poetry Foundation - Círculo de Poesía - Otra Iglesia Es Imposible

Foto: Kim Addonizio

Elegy for Jon

The lighthouse beam sweeps over me.
I never trusted the sea, always shoving
Into coves, scattering salt-glyphs
Over tourist hotels, smashing
Trawlers and rowboats to sticks.  I keep
Finding myself beside it, wishing
It would turn into a lake
With maybe a dock floating close to shore.
If not a lake, then a river
Between canyons. If not a river
Then a big moonlit piano
Stocked with fish. Play irretrievably
With the lid closed,
Satie wrote on one of his scores
But I never discovered which one
Or how the music sounded
But this is one way it might go
On a beach where ugly kelp
And a yellow piano key are flung
From the ocean. I wish the earth
Had waited a little linger
Before swallowing my brother.
I wish the sea would stop
Swallowing his name, while it goes on
Kissing the sand, laying
Another cold wreath at my feet.

No hay comentarios.:

Publicar un comentario