Sy non es lo que yo quiero
quiera yo lo que es;
sy pesar he primero,
plaser habré después.
*
Bien sé que nunca tanto
quatro trechos de lança
alcançarían quanto
vna saeta alcança.
*
La vara que menguada
dise el conprador,
esa mesma sobrada
llama el vendedor.
*
Lo que vno denuesta
veo otro loarlo;
lo que éste apuesta,
aquel otro afearlo.
*
El que arroja la lança,
paréçele bagarosa;
pero al que alcança,
ala por presurosa.
*
Commo sy se cubriese
el ojo cunple tanto
lienço, commo sy fuese
muro de cal canto.
*
Nin por mucho andar
alcançan lo pasado,
nin pierden por tardar
lo que avn no ha llegado.
Sem Tob (Carrión de los Condes, España, 1290-s/d c.1370), Historia y antología de la poesía española, F. C. Sáinz de Robles, Aguilar, Madrid, 1950
Nota en la edición: "Sem Tob (¿1290-1369?) es el primer judío que escribe en castellano. Se cree que nació en Carrión de los Condes. Cuando terminó su obra era ya hombre canudo y muy de vuelta de todos los desengaños... Si peca en ocasiones de oscuridad y de cierta sequedad, se debe a su extremada concisión y a las muchas alegorías y metáforas..."
Envío de Jonio González
Ref.:
Gonzálo Díaz Díaz, Hombres y documentos de la filosofía española, Books-Google
EPdLP
Ilustración: portada de Proverbios morales, del Rabí Sem Tob de Carrión, con estudio de Eduardo González Lanusa, Sociedad Hebraica Argentina, 1958
No hay comentarios.:
Publicar un comentario