Autopista del sol
Todo era así de simple, haberlo sabido.
Que el minucioso laberinto delicado,
la patria imaginaria,
en este viento debían desaparecer
y nosotros, lanzados sobre la luz
de las rectas...
Ahora para nosotros tardos, libres
en este aire de nada,
llanuras, montes humillados,
otros espacios y deberes
se dilatan, ya ciertos
de morir. Y de vista
se pierde el corazón
como, después de adelantarlo,
al otro en el retrovisor.
1960
Franco Fortini (Florencia, 1917–Milán, 1994), "L'ospite ingrato", Versi scelti, 1939-1989, Einaudi Editore, Turín, 1990
Versión de J. Aulicino
Autostrada del sole
Tutto era così semplice, averlo saputo.
Che l'accurato labirinto delicato
la patria immaginaria
in questo vento dovevano sparire
e noi scagliati sulla luce
dei rettillinei...
Ora a noi tardi liberi
in quest'aria di nulla
pianure monti umiliati
altri spazi e doveri
dilatano e già veri
da morirne. E di vista
si perde il cuore
come dopo il sorpasso
l'altro nel retrovisore.
1960
---
Ilustración: Composición con rojo y negro, 1944, Piet Mondrian
No hay comentarios.:
Publicar un comentario