martes, julio 13, 2010

Edgar Lee Masters / De "Antología de de Spoon River", 9




Thomas Trevelyan

Leemos en Ovidio la triste historia de Itis
hijo del amor de Tereo y Procne, asesinado
por la pasión reprobable de Tereo por Filomela,
servida su carne a Tereo por Procne,
y la furia de Tereo, persiguiendo a la asesina
¡hasta que los dioses convirtieron a Filomela en ruiseñor,
laúd de la luna naciente, y a Procne en golondrina!
¡Oh, habitantes y artistas de la antigua Hélade,
que pusisteis en pequeños incensarios sueños y sabiduría,
un incienso sin precio, fragante para siempre,
cuyo vaho despeja los ojos del alma!
¡Cómo aspiré su dulzura aquí en Spoon River!
El inciensario se abrió cuando hube vivido y descubierto
que todos matamos a los hijos del amor, y todos nosotros,
sin saber lo que hacemos, devoramos su carne;
¡y todos nos vemos convertidos en cantores, aunque sólo sea
una vez en la vida, o —¡ay!— en golondrinas,
gorjeando entre vientos fríos y hojas que caen!

Edgar Lee Masters (Garnett, 1868 - Melrose Park, Pennsylvania , 1950), Spoon River Anthology, Macmillan, 1915
Versión de Gerardo Gambolini

Thomas Trevelyan
Reading in Ovid the sorrowful story of Itys,/ Son of the love of Tereus and Procne, slain / For the guilty passion of Tereus for Philomela, / The flesh of him served to Tereus by Procne, / And the wrath of Tereus, the murderess pursuing / Till the gods made Philomela a nightingale, / Lute of the rising moon, and Procne a swallow! / Oh livers and artists of Hellas centuries gone, / Sealing in little thuribles dreams and wisdom,/ Incense beyond all price, forever fragrant, / A breath whereof makes clear the eyes of the soul! / How I inhaled its sweetness here in Spoon River! / The thurible opening when I had lived and learned / How all of us kill the children of love, and all of us, / Knowing not what we do, devour their flesh; / And all of us change to singers, although it be / But once in our lives, or change alas! to swallows, / To twitter amid cold winds and falling leaves!

Puede verse también "El cuervo adusto y Filomela", por William Faulkner, en este blog

---
Ilustración: Grabado de Johannes Baur con Tereo, Procne y Filomela, en The Metamorphoses by Ovid, 1703 The Ovid Project

No hay comentarios.:

Publicar un comentario