Formosa, Catalina Boccardo (Barnacle, 2023)
FORMOSA es el libro segundo, vinculado en su linaje al libro primero, Territorios. Leo en FORMOSA una como escritura oral de los pueblos originarios, esas lenguas comarcales, algunas ya perdidas. Catalina ha dado con un registro (alucinatorio) en su integridad rítmica, auditiva, semántica; una lengua, la suya propia. Escritura gestándose de principio a fin en FORMOSA: una célula madre de ave o vaca alada o cyborg de espesura:
36
no ves que digo “alma”
“agua bendita”
en lengua mestiza
cal viva despellejándote
comulgación de hormigas
las cabezas al ras
(que a la india le coman el cuerpo abajo de la tierra)
“se fue al cielo con dios” me enseñaron
pero seca no creo
sino el nado azul de mis mujeres
pájaros de insurrección
las tujujú y sus cuellos manchados de sangre
reencarnadas
a campo abierto
la lengua oculta
puede gritar
Diario negro, María Belén Aguirre (Ediciones Arroyo, 2023)
DIARIO NEGRO trae anotaciones que comienzan un viernes 23 de noviembre y culminan un martes 2 de noviembre, el Día de los Fieles Difuntos; una breve anotación por cada día. Refutando su nombre propio y hasta su mito fundante, María Belén Aguirre se alza con su escritura poderosa sobre muertos y vivos. Paródica, excéntrica, erudita : una artista que, siguiendo a Susana Thénon, piensa su obra desde una coordenada temporal. "Es necesario reivindicar un tiempo propio que se expande", dice, "así como antes Virginia Woolf localizaba su exigencia de descentramiento en un cuarto propio":
Viernes 5 de noviembre
Cinco. Un día como hoy, pero hace tres años, murió tía. En
mi recuerdo la conservo intacta, momificada. El críptico
papiro de mi espíritu desciende hasta las catacumbas. Soy el
topo, me digo. El topo de Kafka. Muy en el fondo no quiero,
no quiero a nadie. Tampoco que descubran mi escondrijo.
De lejos y de cerca, Inés Legarreta (En Danza, 2023)
Económico pero suntuoso; sencillo pero tachonado de detalles exquisitos, la armonía de los jardines, las lustrosas escaleras, los grandes livings, el obstinado perfume persistiendo en recodos y cajoncitos. Así la enumeración no cesa ni desborda. De lejos y de cerca la casa se contempla a sí misma en esta novela familiar. Una casa escrita en sordina, con el tintineo de fondo de finas pulseras y reflejos de cristalería y cuencos de porcelana sobre manteles bordados: todo lo que debió ser opacado y silenciado al ser vendida. Una escritura conmovedora en su serenidad, aún cuando debe pronunciar varias veces la palabra sangre:
Y así
desde el primer ladrillo de la casa / el albañil
que usó la cuchara en la mezcla / y el sueño
de quienes esperaban habitarla /
los que levantaron las paredes poniendo
el hombro / y los felices propietarios de la obra
todos
vamos
a pérdida.
LEÍDOS PRIMERO EN FACEBOOK
1)
Lexie Sinclair, Lidia Rocha Libro inédito publicado en octubre de 2023, en el Blog de Lidia Rocha
El uso, infrecuente entre nosotros, de una austera primera persona del singular no confesional, voz que, en este caso, apela a la complicidad (sellada) de un lector ultradiscreto, es en parte lo que convoca de este libro peculiar. Sumando el recurso sorprendente que sólo se logra cuando advertimos que todos estos poemas han sido escritos en intertextualidad con el libro “La primera mano que sostuvo la mía" de Maggie O´Farrell. Por la ficcionalidad interpósita, la ironía finísima, el pespunte logrado hasta que saltan las primeras lágrimas, es que me encantaría ver publicado LEXIE SINCLAR de Lidia Rocha, en formato libro y acompañado de las bellas imágenes que pueden apreciarse en el formato blog:
5
La curiosidad mata al gato,
pero yo no soy uno.
Cuando él me mira siento un tirón en alguna parte
como si la sangre y los huesos respondieran a sus palabras.
Toma mi cara y la acaricia con sus dedos.
Piensa que estamos solos en el ojo de un huracán
Piensa que soy la única mujer que necesita,
Habla de sus viajes,
de las notas que va a escribir o ha escrito.
de las pinturas que compra y conserva porque prevé su valor,
“a la obra de un autor consagrado la compra cualquiera”
Lo escucho como no lo han escuchado antes
como si sus palabras fueran aire
y entraran por mis células.
2)
La lírica, Jorge Aulicino.
Leído inédito (2023), en el Facebook de Jorge Aulicino. Según el modelo oriental de delicadeza que traduce Roland Barthes para su libro Lo neutro, habría, en La lírica, de Jorge Aulicino, la eliminación de lo superfluo: un rigor. La delicadeza de no repetirse en ningún color o diseño: la flor viva (el centro del poema) no reitera sus ángulos ni el color de sus esmaltes ni presenta la nieve en el lugar de los pétalos blancos ni juega con las simetrías como en un partido de ping pong. Mi lectura es un elogio de la estética del rigor, algo de lo que la voz que dice parecería desentenderse en la alternancia -según previstas proporciones- de una mesa de madera, un contenedor de agua dulce, un tazón, una olla de hierro, un buen vino caliente, unas rodajas de pan casero, alguna salazón, "una silla sola en la vereda".
(Próximamente será publicado).
Neroli (1)
[…]
Neroli, patria exiliada.
Planeta que rodea el planeta.
¿Cómo creer en el canto de paz que aletarga con dulzura
articulaciones y venas?
La paz no cambia las selvas corruptas,
las aldeas con pilas de inmundicia,
sofocadas en el humo ácido de la voracidad.
Mundo hundido en el neroli, pervivencia
de un mundo que no será:
el aceite perfumado de lo que sucedió en las grutas del mar
y en los palacios del desierto.
Nubes sobre el Sahara.
Sobre huesitos, sobre la risa de las hienas.
Solimán o Saladino o César
creerían que ese aura de amor en las tiendas
-de los vientres blancos, el aliento invasor,
los ojos en la oscuridad-
sería
lo que iba a quedar
de la palabra patria y de otras que los hombres pronunciarían
antes de que su propio tóxico los perdiera.
Aroma animal de los cuerpos.
Polen de adormideras.
---
(1) Brian Eno, 1993
* Alicia Silva Rey. Lectora. Poeta. Bibliotecaria. Ha publicado ocho libros de poesía entre 2014 y 2019, en papel y en e-books. Sus poemas han sido traducidos parcialmente al coreano y al portugués. Las tres cuartas partes de su obra (poesía, narrativa, ensayo) permanece inédita. Reseñas bibliográficas suyas sobre poesía argentina contemporánea circulan por distintos medios gráficos y digitales.
Muchas gracias Alicia por recomendar mi inédito
ResponderBorrarMuchas gracias, Alice, por tu reseña y también al coordinador de este blog.
ResponderBorrarCatalina Boccardo
Gracias
Impecable, Alicia, como siempre. Qué poetas tenemos♡
ResponderBorrarMuchísimas gracias por la lectura y recomendaciones. Y para el trabajo de esta página el mayor de los agradecimientos.
ResponderBorrarMuchísimas gracias por la lectura y recomendaciones. Y para el trabajo de esta página el mayor de los agradecimientos.
ResponderBorrar