La gran corriente de aire
La palabra a mi lado
el doblez de la palabra
muy cerca
respirar profundo
la piel
entre la palabra y yo
respirar hondo
la gran corriente de aire
donde vuelan las palabras
Hemisferio izquierdo
En esta pequeña media esfera
donde mi cabello se hace gris
viven las palabras
este nido de palabras
Mi mano
se hace cargo del nido
Se dice que el derecho
está vacío de palabras
Derrame para el vocabulario
sin usar
de la memoria
Hilde Domin (Colonia, Alemania, 1909- Heidelberg, Alemania, 2006), Ich will dich, S. Fischer, Fráncfort del Meno, 2001
Versiones de Silvana Franzetti
Der große Luftzug
Das Wort neben mir
der Saum des Worts
ganz dicht
tief atmen
die Haut
zwischen dem Wort und mir
durchatmen
der große Luftzug
in dem die Worte fliegen
Linke Kopfhälfte
In dieser kleinen Halbkugel
auf der mein Haar grau wird
wohnen die Wörter
dies Wörtenest
Meine Hand
nimmt das Nest in die Hand
Die rechte sagt man
ist leer von Worten
Auslauf für das unbenutzte
Vokabular
der Erinnerung
La palabra a mi lado
el doblez de la palabra
muy cerca
respirar profundo
la piel
entre la palabra y yo
respirar hondo
la gran corriente de aire
donde vuelan las palabras
Hemisferio izquierdo
En esta pequeña media esfera
donde mi cabello se hace gris
viven las palabras
este nido de palabras
Mi mano
se hace cargo del nido
Se dice que el derecho
está vacío de palabras
Derrame para el vocabulario
sin usar
de la memoria
Hilde Domin (Colonia, Alemania, 1909- Heidelberg, Alemania, 2006), Ich will dich, S. Fischer, Fráncfort del Meno, 2001
Versiones de Silvana Franzetti
Der große Luftzug
Das Wort neben mir
der Saum des Worts
ganz dicht
tief atmen
die Haut
zwischen dem Wort und mir
durchatmen
der große Luftzug
in dem die Worte fliegen
Linke Kopfhälfte
In dieser kleinen Halbkugel
auf der mein Haar grau wird
wohnen die Wörter
dies Wörtenest
Meine Hand
nimmt das Nest in die Hand
Die rechte sagt man
ist leer von Worten
Auslauf für das unbenutzte
Vokabular
der Erinnerung
--
Foto: Hilde Domin, I Want You – Meeting Hilde Domin, de Anna Ditges, Alemania, 2007
No hay comentarios.:
Publicar un comentario