jueves, mayo 02, 2024

Eugenio Montale / Los pendientes



No guarda sombra de vuelos el negro de humo
del espejo. (Y del tuyo no hay más rastro).
Ha pasado la esponja que los vislumbres
indefensos del círculo dorado expulsa.
Tus piedras, los corales, el fuerte imperio 
que te rapta buscaba; huyo
de la diosa que no se encarna, los deseos
sostengo hasta que no se derritan con tu relámpago.
Zumban los élitros afuera, zumba el loco 
funeral y sabe que dos vidas no cuentan. 
Dentro del marco regresan las blandas
medusas de la tarde. Tu impronta
vendrá desde abajo: donde, en tus lóbulos, escuálidas 
manos abrumadas cuelgan los corales.

Eugenio Montale (Génova, Italia, 1896-Milán, Italia, 1981), "La bufera e altro", 1956, Tutte le poesie, Mondadori, Milán, 2004
Versión de Jorge Aulicino

Más poemas de Eugenio Montale en Otra Iglesia Es Imposible

Gli orecchini

Non serba ombra di voli il nerofumo 
della spera. (E del tuo non è più traccia.) 
È passata la spugna che i barlumi 
indifesi dal cerchio d'oro scaccia. 
Le tue pietre, i coralli, il forte imperio 
che ti rapisce vi cercavo; fuggo 
l'iddia che non s'incarna, i desideri 
porto fin che al tuo lampo non si struggono. 
Ronzano èlitre fuori, ronza il folle 
mortorio e sa che due vite non contano. 
Nella cornice tornano le molli 
meduse della sera. La tua impronta 
verrà di giù: dove ai tuoi lobi squallide 
mani, travolte, fermano i coralli. 

---
Foto: Eugenio Montale, 1970, por Ugo Mulas  Artsupp/Herederos de Hugo Mula

No hay comentarios.:

Publicar un comentario