Mocambó
persianas bajas
lluvia sobre los letreros de las noches idas
debo pensarlo, debo pensarlo
no sé, dependerá dependerá
¿Qué historia querés que te cuente?
¡Ah! No sé decir no,
no, no, no
y se reiniciará
como un rendez-vous
hablando bajo
entre nosotros dos.
Bajo a tomarme un café,
perdoname un momento
Pasá la mano por aquí, así
sobre mis moretones.
Pero qué bueno que llueve sobre los impermeables
ratta ta ta ta
y no sobre el alma.
Paolo Conte (Asti, Italia, 1937), Paolo Conte, CGD, 1984
Versión de Jorge Aulicino
Otra Iglesia Es Imposible - In The Flesh - Discogs - Gallucci Editore - La Repubblica - Venezuela Sinfónica - El Cultural - El País
Foto: Venezuela Sinfónica
Gli impermeabili
Mocambò
serrande abbassate
pioggia sulle insegne delle notti andate
devo pensarci su pensarci su
ma dipenderà dipenderà
quale storia tu vuoi che io racconti?
ah! non so dir di no, no, no no no
e ricomincerà
come da un rendez-vous
Parlando piano tra noi due
Scendo giù
a prendermi un caffè
scusami un attimo
passa una mano qui, così,
sopra i miei lividi
ma come piove bene sugl’impermeabili
Ratta ta ta ta
E non sull’anima
InTheFlesh
No hay comentarios.:
Publicar un comentario