jueves, octubre 28, 2021

Takis Varvitsiotis / Dos poemas



Boîte à musique

Era otoño
Y era un muelle

Una triste voz
Del ayer
Que subía a su paso hacia los astros

Y algunos sueltos cabellos amarillos

Como un legendario crepúsculo
Como una bandera victoriosa


El cielo está muy azul

                     Il semble que ce soit le ciel qui ait
                     le dernier mot. Mais il le prononce
        à voix si basse que nul ne l'entend jamais.
                                                          René Char

Decías; el cielo está muy azul
Un círculo inmenso donde se hunden los años
Un círculo inmenso donde se hunden las estrellas
Nos separa de la tierra nos une a la tierra
Parece un camino que llevara a un extraño
Cementerio de pájaros parece un río transparente
El cielo está muy azul como una voz que brilla
Anunciando el más prodigioso nacimiento
La más prodigiosa metamorfosis

Takis Varvitsiotis (Tesalónica, Grecia, 1916-2011), Seis poetas griegos, Colihue, Buenos Aires, 2000
Traducciones de Horacio Castillo


No hay comentarios.:

Publicar un comentario