El ángel del pobre
Ahora que invade las oscurecidas mentes
La más áspera piedad de la sangre y de la tierra,
Ahora que nos mide cada latido
El silencio de tantas injustas muertes,
Ahora despierte el ángel del pobre,
Gentileza sobreviviente del alma...
Con el gesto inextinguible de los siglos,
Descienda a la cabeza de su viejo pueblo
En medio de las sombras...
Giuseppe Ungaretti (Alejandría, 1888-Roma, 1970), "Il dolore", Vita d'un uomo. Tutte le poesie, Mondadori, Milán, 1969
Versión de Jorge Aulicino
L'angelo del povero
Ora che invade le oscurate menti
Più aspra pietà del sangue e della terra,
Ora che ci misura ad ogni palpito
Il silenzio di tante ingiuste morti,
Ora si svegli l'angelo del povero,
Gentilezza superstite dell'anima...
Col gesto inestinguibile dei secoli
Discenda a capo del suo vecchio popolo,
In mezzo alle ombre...
Ilustración: Ángel pobre, 1939, Paul Klee
No es sencillo ver al ángel casi sin describirlo,que belleza de poema,con dos versos te estremece la figura entre las sombras.Gracias Jorge por este poema.
ResponderBorrarmarcelo dughetti