Pasadas las diez de la noche, alguien contempla los barcos y las luces, y sonríe.
¡Ay! Si le compraran un billete, sería tan fácil dar la vuelta al mundo;
El que está a su lado desea ir, pero no piensa ir,
Para él todo es mentira, fantasía y melancolía.
Los que deambulan buscando un amigo
Deben apartarse de él…
No es posible hacer amigos en el Puente;
Desde el Puente sólo se contempla.
Sait Faik Abasiyanık (Adapazari, 1906-Estambul, 1954), Tiempo de amar, Ediciones del Oriente y del Mediterráneo, Madrid, 1990
Trad. de Fernando García Burillo y Mukkader Yaycioglu
Envío de Jonio González
El que está a su lado desea ir, pero no piensa ir,
Para él todo es mentira, fantasía y melancolía.
Los que deambulan buscando un amigo
Deben apartarse de él…
No es posible hacer amigos en el Puente;
Desde el Puente sólo se contempla.
Sait Faik Abasiyanık (Adapazari, 1906-Estambul, 1954), Tiempo de amar, Ediciones del Oriente y del Mediterráneo, Madrid, 1990
Trad. de Fernando García Burillo y Mukkader Yaycioglu
Envío de Jonio González
---
Foto: Sait Faik Müzesi
No hay comentarios.:
Publicar un comentario