Los recuerdos son como luciérnagas rojas
cuyo verde resplandor es tan suave
como la incierta sensación del atardecer.
Luz que no se percibe como luz.
O aun mejor, flores en un trigal.
O la canción de un espigador.
O, al sur de una cálida licorería,
el calor blanco de las alas de una paloma arreglándose las plumas.
Expresados como sonidos, son como flautas,
o el croar de ranas
oído una noche hace mucho tiempo buscando el medicamento del médico,
el sonido de una armónica al amanecer.
Expresado como estado de ánimo, son terciopelo,
o la expresión de los ojos de la Reina en una baraja,
en el rostro de un tonto pierrot,
un sentimiento de soledad.
No el sufrimiento de un día de desenfreno,
no el claro dolor de la fiebre,
sino tan suaves como el final de la primavera.
¿Recuerdos? Otoñales leyendas de mí mismo.
Kitahara Hakushu (Yanagawa, Japón, 1885- Kamakura, Japón, 1942), Margaret Benton Fukasawa, Kitahara Hakushu. His Lif and Poetry, East Asia Program, Cornell University, Ithaca, Nueva York, 1993
Traducción del japonés al inglés, Margaret Benton Fukasawa
Versión del inglés al castellano, Jonio González
Otra Iglesia Es Imposible - Cornell University Press - Yabai - Ayuntamiento de Yanagawa - Interlude - All Poetry - The British Museum - UNAM - El Cuerpo de la Duda - Nexos
Foto: Gigantografía en el Salón Conmemorativo de la casa de Kitahara Hakushu en Yanagawa, 2003 (detalle) Sitio Oficial del Lugar de Nacimiento de Kitahara Hakushu
PREFACE POEM
Memories are like red-ringed fireflies
Glowing green, as soft as
The uncertain feel of afternoon.
Light which is not seen as light.
Or better yet, the flowers of grain.
Or the song of a gleaner.
Or, south of a warm liquor warehouse,
The white heat on the feathers of a dove preening herself.
Expressed as sounds, they are like flutes,
Or the croaking of toads
Heard one night long ago following the doctor's medicine.
An harmonica playing in the morning twilight.
Expressed as mood, they are velvet,
Or the look in the eyes of the Queen in a pack of cards,
In the face of a foolish pierrot,
A feeling of loneliness.
Not the pain of a day of debauchery,
Not the clear ache of fever,
But as soft as late spring.
Memories? Autumn legends of myself.
No hay comentarios.:
Publicar un comentario