miércoles, noviembre 16, 2016

Ulrike Draesner / ahora se escupirá de nuevo en la escudilla



     






ahora aprendió a volar el ave ibis eremita
detrás del metal ligero — criada a mano para volver a
natura. ¡todo lo hacemos bien!
prohibido café-fumar-alcohol ¿para las madres adoptivas
también nada de sexo? en el horno de microondas de la
caravana entrega de ratas a las siete de mañana es grrrs
…nada de estrellas, todo es humo de ciudad
como si no previeran la muerte de un ave chillona
tan grande como un ganso. dicho en buen alemán :
¿es eso peor que estar disecado?

           y volaron en otoño.  estrellas
reflejadas en sus ojos, ¿nada más así ? ¿qué
hacemos ahora? contar enzimas digestivas.
pollitos, ratas, ratones en el micro hasta que se
puedan entremezclar. ¿real tri-tri-tri- de-
amor animal? ¡cuichcuichch! toda cuidadora escupe
en la papilla sólo así se entremezclan apego e
imagen: como ellos, los cuellos grises estirados
las cabezas rosas descarnadas
pájaros ibis, viejos pájaros furiosos
- almas, muerte etc.- detrás del plano de metal ligero
detrás de la voz como si fuera una película
de una reserva natural
del lago más cercano

¿no sería ahí más fácil
(digamos) c-c-c-c-construir
una nueva tierra?

Ulrike Draesner (Munich, Alemania, 1962) Periódico de Poesía de la Universidad Autónoma de México, N° 93, septiembre 2016
Traducción de Emma Julieta Barreiro

Foto: Hannoversche Allgemeine/DPA




jetzt wird wieder in die näpfe gespuckt ...

es lernten die waldrappe nun fliegen
hinter dem leichtmetall – aufzucht nach
hand renatur. alles machen wir
gut! kaffee-rauch-alkverbot für ziehmütter
auch kein sex? im wohnwagen mikrowelle
rattenlieferung morgens um sieben ist grrras

... nix stern, ganz städtedunst. die rappe schlafen
als ahnten sie nicht dass schreitvogel
gänsegroß ausgestorben sie sind. auf gut
deutsch: ist es schlimmer als ausgestopft
zu sein?

und flogen im herbst. und sterne
spiegeln in ihren augen, einfach so? was
machen wir jetzt? verdauungsenzyme zählen.
küken ratten mäuse in die mikki bis man
sie ineinander verrühren kann. echte tri-tri-
tierliebe das? gibigibib! jede pflegerin spuckt
in den brei nur so entsteht bindung und
bild: wie sie, die grauen hälse gereckt
die rosanackten köpfe,
               ibisse, die alten grimmen vögel,
- seele, tod etc. - hinter der leichtmetallplane
hinter der stimme als wär‘s ein film
über den spiegel zogen
von einem naturschutzgebiet
zum nächsten see

wäre es da nicht einfacher
eine neue erde
(sag mal) zu b-b-b-b-bauen?






No hay comentarios.:

Publicar un comentario