sábado, enero 13, 2024

Tennessee Williams / El violinista borracho



El amor es una vieja melodía
que un violinista borracho interpreta
mientras va dando traspiés
por sinuosos callejones.

Con el corazón enloquecido por la música
tocará el mismo estribillo [1]
cinco veces seguidas, a ciegas y sonriendo
bajo los amargos colmillos de la lluvia.

Las rameras a veces le pagan
cuando quieren una canción especial
pero la virgen corre las cortinas
para excluirlo como a la luna.

Los niños creen que está mal de la cabeza
pero lo siguen, sin saber el motivo,
hasta que su forma se vuelve una mancha
solitaria contra el cielo cada vez más oscuro.

Todavía en lo alto de una lejana colina
donde la lluvia es violenta y el trueno aplaude
el violinista borracho toca y toca
y toca hasta que la última cuerda se rompe.

Tennessee Williams (Columbus, Estados Unidos, 1911- Nueva York, Estados Unidos, 1983), "From The Night of the Iguana" (1959), The Collected Poems of Tennessee Williams, editada por D. Roessel y N. Moschovakis, New Directions, Nueva York, 2002
Versión de Jonio González
.
[1] En el acto segundo de la obra de teatro La noche de la iguana, de Tennessee Williams (y posteriormente en la película homónima, dirigida por John Huston en 1964), el personaje del abuelo (Nonno) recita el poema sólo desde el comienzo hasta el la mitad del sexto verso: "He will play the" (N. del T.)

Más poemas de Tennessee Williams en Otra Iglesia Es Imposible


THE DRUNKEN FIDDLER

Love’s an old remembered song
A drunken fiddler plays,
Stumbling crazily along
Crooked sideways.

When his heart is mad with music
He will play the same refrain
five times over, blindly grinning
in the bitter teeth of rain

Harlots sometimes give him silver
when they whish a special tune
but the virginal draw curtains
to exclude him as the moon

Children think him mad but follow
on his trail, not knowing why,
til his form becomes a loneley
spot against a darkling sky

Still upon some distant hill
where rain is wild and thunder claps
the drunken fiddler plays and plays
and plays until the last string snaps.
---
Foto: BBC

1 comentario:

  1. El martes vimos la reposición de El zoo de cristal. Releyendo a TW, una feliz coincidencia esta medianoche. Osvaldo Andreoli

    ResponderBorrar