miércoles, agosto 31, 2011

Giuseppe Conte / De "Canti d'Oriente e d'Occidente"






¿No más el Occidente?
Pero es de Dios el Oriente.

Del Dios de las mezquitas, del Dios del fuego.
Todo es Dios más allá del Jordán.

Las alas, los toros, los leones
sobre el pedestal de Persépolis

los jardines, los bazares, las cúpulas
de la ciudad que perdonó Tamerlán

porque allí crecían las rosas más bellas
y allí estaba escribiendo su Diván

Hafiz*.

(De Canti d'Oriente e d'Occidente, 1997)


* Hafiz Shirazi (Isfahán, c.1325-Shiraz, c.1389), cuyos gazhals (gacelas) fueron recopilados en Diván, hacía 1368 (N. del T.)

Giuseppe Conte (Porto Maurizio, 1945), Dopo la lirica, poeti italiani 1960-2000. A cura di Enrico Testa, Giulio Einaudi Editore, Turín, 2005
Versión de J. Aulicino

[da Canti d'Oriente e d'Occidente]

L'Occidente non più?
Ma l'Oriente è di Dio.

Del Dio delle moschee, del Dio del fuoco.
Tutto è Dio, oltre il Giordano.

Le ali, i tori, i leoni
sul piedistallo di Persepoli

i giardini, i bazar, le cupole
della città che risparmiò Tamerlano

perché vi crescevano le più belle rose
e vi stava scrivendo il suo Divano

Hafiz.


Foto: Conte Sitio oficial

No hay comentarios.:

Publicar un comentario