Lluvia intensa toda la noche -
con los ojos cerrados veo
el huerto, las hojas que gotean.
:
Desde mi cama, brillantes estrellas.
El médico llamará hoy.
Pero por ahora, sólo estrellas de verano.
:
Despierto en la oscuridad -
de modo que es así como suena la lluvia
sobre una magnolia.
:
Viajar mañana,
es tanto lo que he de dejar atrás -
este lago, este amanecer.
Billy Collins (Nueva York, Estados Unidos, 1941), She Was Just Seventeen, Modern Haiku Press, Lincoln, 2006
Versiones © Jonio González
Otra Iglesia Es Imposible - Poetry Foundation - The Poetry Archives - All Poetry - Library of Congress - The New Yorker - Poetry Soup - Best Poems Encyclopedia - Analecta Literaria - Literal Magazine - De Sibilas y Pitias - Anestesia - Viceversa Magazine - Altazor - Ping Pong
Foto: Billy Collins, aniversario de la Grand Central Terminal, Nueva York, 2013 Slaven Vlasic / Getty Images
Heavy rain all night—
with closed eyes I see
the orchard, the dripping leaves.
*
From my bed, bright stars.
The doctor will phone today.
But for now just winter stars.
*
Awake in the dark—
so that is how rain sounds
on a magnolia.
*
Travel tomorrow,
so much I must leave behind
this lake, this morning.
No hay comentarios.:
Publicar un comentario