Amor hoy está cerca de mí
como la fuente recién nacida
como un jardín copioso de frutos
que ofrece a la gente un banquete.
Amor hoy está cerca de mí
como un lecho cierto para el insomne,
como un seto fresco de verano
espera la noche para ser querido.
Amor hoy está cerca de mí
como el mar: gaviotas
mensajeras y velas listas.
Este es el viaje hacia la muerte.
[1937]
Libero de Libero (Fondi, Italia, 1903-Roma, 1981), Museo. La poesia ceneriera di Libero di Libero *, Leone D'Ambrosio, Ensemble, Roma, 2016
RAI News
Versión de Jorge Aulicino
* El libro incluye poemas de Libero de Libero inéditos hasta entonces
Imagen: Portada del libro de Leone D'Ambrosio - RAI News
Amore (1937)
Amore oggi m’è vicino
come la fonte appena nata
come un giardino copioso di frutti
alla gente offre banchetto.
Amore oggi m’è vicino
come un letto certo all’insonne,
come una siepe fresca d’estate
attende la notte per essere cara.
Amore oggi m’è vicino
come il mare: gabbiani
a messaggio e vele pronte.
Questo è il viaggio per la morte.
No hay comentarios.:
Publicar un comentario