En los hospitales el revoque
se cansa antes,
la luz es el encanto de los muertos
el lamento de los vivos.
Pocos pueden realmente volver,
pero ya es de noche,
la noche ya teje la trama y se iguala.
Divide sus preguntas en dos,
no respondo,
finjo el sueño en que sueño con gritar.
Giulia Catricalá (Roma, 1990), La rosa sbagliata, Fallone, Tarento, 2023
Versión de Jorge Aulicino
Negli ospedali l’intonaco
si stanca prima,
la luce è l’incanto dei morti
il rimpianto dei vivi.
Pochi possono veramente tornare
ma è già sera,
già la notte tesse la trama e si equivale.
Spacca in due le sue domande,
io non rispondo,
fingo il sonno dove sogno di urlare.---
Foto: L'Altro
No hay comentarios.:
Publicar un comentario