Todo el mundo tiene un futuro
pero algunos más que otros
Lucía ha llenado siete baldes
con aceite
oscuro, denso y difícil
de llevar para una chica
que sólo cuenta con sus dos brazos y un balancín
Mi tía dice “No te preocupes tanto
por tu futuro”
pero mi futuro
-no hay más que uno-
mi futuro escucha esto
y se hace cada vez más claro
Sophie Collins (Bergen, Países Bajo 1989- Reside en Escocia), Emily Berry, Anne Carson, Sophie Collins: If I'm Scared We Can't Win, Penguin Modern Poets 1, Penguin Books, Londres, 2016
Versión de Jonio González
Poetry Foundation - Poetry International Archives - Faber - Granta - Cordite Poetry Review - The Guardian - Poetry Books Society - The Lifted Brown - Camino Román- CCcB - Google Books
Foto: Poetry Book Society
ANNA KARENINA
Everyone has a future
but some have more than others
Lucia has made seven for herself
pails full of oil
all dark and density and difficult
for a girl to carry
with two arms and a yoke
Auntie says "Do not worry so
much over your future"
buy my future
-there is only one-
my future is heard this
and is become loud
No hay comentarios.:
Publicar un comentario