Cuando ningún libro sirva como los libros en los cementerios
y la lectura e incluso el habla hayan sido reemplazadas
por otros medios, menos difíciles, nos preguntamos si
se encontrará en las flores y en los frutos el mismo color y sabor
que tenían para nosotros cuando eran encerrados en palabras,
y tu hierba, ¿será verde; tu cielo, azul,
o tus pájaros serán siempre pájaros sin alas?
Louis MacNeice (Belfast, 1907-Londres, 1963), Collected Poems, Faber & Faber, 1979
Traducción de Jorge Fondebrider
Otra Iglesia Es Imposible - Poetry Foundation -The Open University - My Poetic Side - The Poetry Archive - The Irish Times - Ogham - Contracorrientes - Perfil - luckdial/Youtube
To Posterity
When books have all seized up like the books in graveyards
And reading and even speaking have been replaced
By other, less difficult, media, we wonder if you
Will find in flowers and fruit the same colour and taste
They held for us for whom they were framed in words,
And will your grass be green, your sky blue,
Or will your birds be always wingless birds?
No hay comentarios.:
Publicar un comentario