Libro Cuatro
La corrida al
mar I
UN IDILIO.
Corydon & Phyllis
¡Dos tontas mujeres!
(Mira Papá, ¡estoy bailando!)
¿Qué es esto?
No dije nada •
excepto que tú no pareces tonta
Semántica, querida •
— y sé que yo
no lo soy •
¡Ay! tienes manos de hombre • Algún día,
corazón, cuando nos conozcamos mejor
te contaré algunas cosas •
•
Gracias. Muy satisfactorio. Mi secretaria
estará en la puerta con tu dinero •
No. Prefiero que sea así
O.K.
Adiós
Señorita • eh
Phyllis
¡Tiens! Llamaré a la agencia •
Hasta mañana, entonces, Phyllis, a la misma hora.
¿Crees que pronto volveré a caminar?
¿Por qué no?
• • • • • •
Una carta
Mira, Capo, me niego a regresar a casa hasta que prometas
dejar la botella. No sirve de nada hablar de Mamá me necesita
y todas esas pavadas. Si pensaras en ella no te
comportarías como lo haces. Puede que tu familia fuese dueña
de todo el valle. ¿Pero a quién le pertenece ahora? Lo que
necesitas es que te pongan en tu lugar.
La estoy pasando bien en la Gran ciudad como Mujer Profesional,
¡ejem! Créeme, hay mucho dinero aquí— si te lo sabes ganar.
Con tu cerebro y tu habilidad debería ser pan comido.
Pero prefieres darle a la botella.
Por mí está bien — solo que ya no pelearé contigo
toda la noche en la cama porque tienes delirium tremens. No
puedo soportarlo, es demasiado para mí. Entonces toma una
decisión— por una u otra.
• • • • • •
Corydon & Phyllis
¿Y cómo estás hoy, cariño?
(¡Ahora me llama cariño!)
¿Qué clase de vida puedes tener
en ese lugar horrible
• ¿Dijiste
Rach-a-mo?
Ramapo
¿No es así?
qué tonto soy.
Bien.
¿Cómo dijiste?
En serio, deberías hablar más fuerte
Dije •
No importa.
¿Mencionaste una ciudad?
Paterson, donde estudié
¡Paterson!
Sí, claro. Donde nació Nicholas Murray
Butler • y su hermana, la renga. Tenían
fábricas de seda allí •
hasta que los sindicatos los arruinaron. Qué mal. ¡Manos
maravillosas! Me olvidé de mí por completo •
Algunas manos son de plata, otras de oro y algunas,
muy pocas, como las tuyas, diamantes (¡Si solo
pudiera retenerte!) ¿Te gusta aquí?
• Ve
mira por esa ventana •
Ese es el East River. Ahí sale el sol.
Y más allá, está Blackwell’s Island. Welfare Island,
City Island • como
sea que la llamen ahora •
donde la ciudad aloja a los delincuentes comunes, a los pobres,
a los jubilados y a los locos
•
Mírame cuando te hablo
— y después
las tres rocas, disipándose en el agua •
todo lo que queda de elemental, de primitivo
en este entorno. Los llamo mis ovejas •
¿Ovejas, eh?
Dóciles, ¿no es así?
¿Cuál es la idea?
Soledad quizás. Es una larga historia. Sé
su pastora Phyllis. Y yo
seré Corydon • inofensivamente, ¿espero?
Phyllis y Corydon. ¡Qué lindo! ¿Quieres
almendras?
Nops. Detesto toda tipo de
frutas secas. Se te meten en el
cabello • en
los dientes, quiero decir •
• • • • • •
Una carta
Ya deja ese tema. Me puedo cuidar sola. Y si no,
¿qué?
Esto es un lío, todo lo que tengo que hacer es darle un “masaje”—
y ¿qué sé yo de masajes? Sólo la
froto, ¡y cómo la
froto! ¡Y cómo le gusta! ¡Y retribuye! ¡Oh dios! Entonces la
froto y le leo. Este lugar está lleno de libros—¡en
todos los
idiomas!
Pero es una chiflada, de las peores. Hoy me estaba hablando
de unas rocas en el río aquí que ella dice son sus tres ovejas. Si
son ovejas yo soy la reina de Inglaterra. Son todas blancas, está
bien, pero es por las gaviotas que las cagan encima todo el día.
Deberías ver este lugar.
Había un helicóptero (?) sobrevolando el río hoy
buscando el cuerpo de un suicida, una estudiante, una chica
de mi edad (dice ella • una princesa hindú).
Salió en los
diarios esta mañana pero no le presté atención. Deberías
haber visto cómo las gaviotas revoloteaban alrededor. Se
volvieron locas •
• • • • • •
Corydon &Phyllis
Debes tener un montón de novios, Phyllis
Solo uno
¡Increíble!
Solo uno que me interesa
ahora
¿Cómo es?
¿Quién?
Tu amante
Ah él. Está casado. No
tengo chance con él
¡Pícara! ¿Y qué hacen juntos?
Solo hablamos.
• • • • • •
Phyllis &Paterson
¿Eres feliz?
¿Feliz de haber venido?
¿Feliz? No, no soy feliz
¿Nunca?
Bien •
El sofá parece
cómodo
•
• • • • •
El poeta
¡Oh Paterson! ¡Oh hombre casado!
Él es la ciudad de hoteles baratos y entradas
privadas • de taxis en la puerta, el auto
bajo la lluvia hora tras hora en
la entrada del motel •
Adiós, querido, la pasé muy bien.
¡Espera! Hay algo •
pero olvidé
lo que era • algo que quería
decirte. ¡Olvidado por completo! Por completo,
Bueno, adiós •
• • • • • •
Phyllis & Paterson
¿Cuánto puedes quedarte?
Seis treinta • Debo
encontrarme con el novio
Quítate la ropa
No. Soy bueno para decirlo.
Permaneció
quieta para que la desvistieran
•
los botones eran difíciles
Este es uno de los mejores de mi
padre. Deberías haberlo escuchado
esta mañana cuando corté
los faldones •
Retiró la camisa
blanca • apartó los
lazos
Gloria a Dios •
— después la desnudó
¡y a todos los Santos!
•
No, solo de hombros anchos
— en el sofá, besándose y hablando mientras sus
manos exploraban su cuerpo, lentamente
•
gentilmente • persistentes •
•
Ten cuidado
tengo un resfrío terrible
Es el primero
este año. Fuimos
a pescar con
esa lluvia la semana pasada
¿Quién? ¿Tu padre?
— y mi novio
¿Pesca con mosca?
No. Cherna. Pero no es
temporada. Lo sé
pero nadie nos vio
me empapé hasta los huesos
¿Sabes pescar?
Oh tengo una caña y una
línea y pesco por ahí
Pescamos unos cuantos
• • • • • •
William Carlos Williams (Rutherford, Estados Unidos, 1883-1963), Paterson, New Directions, New York, 1963
Versión © Silvia Camerotto
Imagen: An History of Paterson
Book Four
The Run to the Sea I
AN IDYL.
Corydon & Phyllis
Two silly women!
(Look, Dad, I’m dancing!)
What's that?
I didn't say anything •
except you don't look silly
Semantics, my dear •
— and I know I’m
not •
Ouch! you have hands like a man •
Some
day,
sweetheart, when we know each other better
I'll tell you a few things • •
Thank you. Very satisfactory. My secretary
will be at the door with your money •
No. I prefer it that way
O.K.
Good-bye
Miss • eh
Phyllis
Tiens! I’ll
phone the agency •
Until tomorrow, then, Phyllis, at the same hour.
Shall I be walking again soon, do you think?
Why not?
• • • • • •
A Letter
Look, Big Shot, I refuse to come home until you promise to cut
out the booze. It's no use your talking about Mother needs
me and all that bologney. If you thought anything of her you
wouldn't carry on the way you do. Maybe your family did
once own the whole valley. Who owns it now? What you
need is to be slapped down.
I’m having a fine time in the Big City as a Professional Woman,
ahem! Believe me there's plenty of money here — if you can
get it. With your brains and ability this should be your meat.
But you'd rather hit the bottle.
That's all right with me — only I won't wrestle with you all
night on the bed any more because you got the D.Ts. I can't
take it, your too strong for me. So make up your mind — one
way or the other.
• • • • • •
Corydon & Phyllis
And how are you today, darling?
(She calls me darling now!)
What sort of life can you lead
in that horrid place
• Rach-a-mo, did
you say?
Ramapo
To be sure,
how stupid of me.
Right.
What was that?
Really you'll have to speak louder
I said •
Never mind.
You mentioned a city?
Paterson, where I trained
Paterson!
Yes, of course. Where Nicholas Murray Butler was
born • and his sister, the lame one. They
used to have silk mills there •
until the unions ruined them. Too
bad. Wonderful
hands! I completely forget myself •
Some hands are silver, some gold and some,
a very few, like yours, diamonds (If only I
could keep you!) You like it
here? • Go
look out of that window •
That is the East River. The sun rises there.
And beyond, is Blackwell’s Island. Welfare Island,
City Island • whatever they call it now •
where the city's petty criminals, the poor
the superannuated and the insane are housed •
Look at me when I talk to you
— and then
the three rocks, tapering off into the water •
all that's left of the elemental, the primitive
in this environment. I call them my sheep •
Sheep, huh?
Docile, are they not?
What's the idea?
Lonesomeness perhaps. It's a long story. Be
their shepherdess Phyllis. And 1
shall be Corydon • inoffensively, I hope?
Phyllis and Corydon. How
lovely! Do you
care for almonds?
Nope. I hate all kinds of
nuts. They get in your hair •
your
teeth, I mean •
• • • • • •
A Letter
Lay off that stuff. I can take care of myself. And if not, so
what?
This is a racket, all I got to do is give her “massage”— and
what do I know about massage? I just rub her, and how I rub
her! And does she like it! And does she pay! Oh boy! So I
rub her and read to her. The place is full of books—in all
languages!
But she's a nut, of the worst kind. Today she was telling me
about some rocks in the river here she calls her three sheep. If
they're sheep I’m the Queen of England. They're white all
right but it's from the gulls that crap them up all day long.
You ought to see this place.
There was a hellicopter (?)
flying all over the river today
looking for the body of a suicide, some student, some girl
about my age (she says . a Hindu Princess). It was in the
papers this morning but I didn't take notice. You ought to
have seen the way those gulls were winging it around* They
went crazy •
• • • • • •
Corydon &Phyllis
You must have lots of boy friends, Phyllis
Only one
Incredible!
Only one I'm interested in
right now
What is he like?
Who?
Your lover
Oh him. He's married. I
haven't got a chance with him
You hussy! And what do you do together?
Just talk.
• • • • • •
Phyllis &Paterson
Are you happy?
Happy I’ve come?
Happy? No, I'm not happy
Never?
Well •
The couch looks
comfortable
• • • • • •
The Poet
Oh Paterson! Oh married man!
He is the city of cheap hotels and private
entrances • of taxis at the door, the car
standing in the rain hour after hour by
the roadhouse entrance •
Good-bye, dear, I had a wonderful time.
Wait! there's something • but I've forgotten
what it was • something I wanted
to tell you. Completely gone! Completely,
Well, good-bye •
• • • • • •
Phyllis & Paterson
How long can you stay?
Six-thirty • I’ve got
to meet the boy friend
Take off your clothes
No. I'm good at saying that.
She stood
quietly to be undressed •
the buttons were difficult
This is one of my father's
best. You ought to have heard
him this morning when I
cut the tails off •
He drew back the white
shirt • slid aside the
ribbons
Glory be to God •
— then stripped her
and all His Saints!
•
No, just broad shouldered
— on the couch, kissing and talking while his
hands explored her body, slowly •
courteously • persistent •
•
Be careful
I've got an awful cold
It's the first
this year. We went
fishing in all
that rain last week
Who? Your father?
— and my boy friend
Fly fishing?
No. Bass. But it isn't
the season. I know that
but nobody saw us
I got soaked to the skin
Can you fish?
Oh I have a pole and a
line and just fish along
We caught quite a few
• • • • • •
No hay comentarios.:
Publicar un comentario