miércoles, noviembre 11, 2015

William Wordsworth / Era un Fantasma...















Era un Fantasma de las delicias
la primera vez que brilló ante mis ojos;
una bella Aparición para adorno
de un momento. Eran sus ojos
estrellas del crepúsculo
y un anochecer su pelo fosco;
pero todas las otras cosas eran en ella
tiempo de primavera y amanecer feliz,
una forma danzante, una alegre imagen
que encantaba, sorprendía y me acechaba.

De cerca era un Espíritu, sí,
¡pero también una mujer!
Sus movimientos familiares,
ligeros y libres,
los pasos de una soltura virginal.
Había en su rostro dulces notas,
promesas tan dulces...
Una criatura era, no tal vez brillante; o bien
hecha para la humana naturaleza diaria,
para transitorios pesares, simples artimañas,
ruego, culpa, amor, besos, lágrimas y sonrisas.

Y ahora veo con mirada serena
el exacto pulso de la máquina:
un ser respirando solícito aliento,
un viajero entre la vida y la muerte,
la razón firme, la voluntad templada,
resistencia, previsión, fuerza, habilidad.
Una Mujer perfecta, noblemente diseñada
para advertir, confortar, conducir.
Y aun así un Espíritu brillando
con una especie de luz angelical.

William Wordsworth (Cockermouth, Inglaterra, 1770-Rydal, Inglaterra, 1850), The Golden Treasury, Francis T. Palgrave ed., 1875, Bartleby Com
Versión libre de Jorge Aulicino


CLXXIV. She was a Phantom of delight

SHE was a Phantom of delight  
When first she gleam'd upon my sight;  
A lovely Apparition, sent  
To be a moment's ornament:  
Her eyes as stars of twilight fair;         
Like twilight's, too, her dusky hair;  
But all things else about her drawn  
From May-time and the cheerful dawn;  
A dancing shape, an image gay,  
To haunt, to startle, and waylay.  
  
I saw her upon nearer view,  
A Spirit, yet a Woman too!  
Her household motions light and free,  
And steps of virgin liberty;  
A countenance in which did meet   
Sweet records, promises as sweet;  
A creature not too bright or good  
For human nature's daily food,  
For transient sorrows, simple wiles,  
Praise, blame, love, kisses, tears, and smiles.  
  
And now I see with eye serene  
The very pulse of the machine;  
A being breathing thoughtful breath,  
A traveller between life and death:  
The reason firm, the temperate will,  
Endurance, foresight, strength, and skill;  
A perfect Woman, nobly plann'd  
To warn, to comfort, and command;  
And yet a Spirit still, and bright  
With something of an angel light.   

No hay comentarios.:

Publicar un comentario