Carta a
(Poética)
y ahora que un gran fuego de palabras
mueve la campana del desierto
(mientras unos niños agitan banderitas
en los patios lanzados por la memoria hacia la noche)
ahora locamente
te esperamos
yo y la cerda chillona
aquí donde sólo cantará aquel invierno
en mi boca desaparecida
Notas salvajes
18.
en mi casa algo grave le sucedía al silencio había hielo
en un ojo un jardín aterrado era el otro
en la oscuridad nevaba los pasos de mi padre
rápidos llegaban en un día a todas mis edades y entraba
esa luz en mi oído esa luz que quieren los árboles
para tocar el día más allá de sus ramas
más allá de sus frutos heridos por el hielo
yo quería tocar la mañana de esa ciudad
que se iba en los trenes
El comienzo
Dolores Etchecopar (Buenos Aires, 1956), Oscuro alfabeto, selección y prólogo de Enrique Solinas, Ediciones Ruinas Circulares, Buenos Aires, 2012
---
Ilustración: Tronco amarillo, 1911-12, Edvard Munch
(Poética)
y ahora que un gran fuego de palabras
mueve la campana del desierto
(mientras unos niños agitan banderitas
en los patios lanzados por la memoria hacia la noche)
ahora locamente
te esperamos
yo y la cerda chillona
aquí donde sólo cantará aquel invierno
en mi boca desaparecida
Notas salvajes
18.
en mi casa algo grave le sucedía al silencio había hielo
en un ojo un jardín aterrado era el otro
en la oscuridad nevaba los pasos de mi padre
rápidos llegaban en un día a todas mis edades y entraba
esa luz en mi oído esa luz que quieren los árboles
para tocar el día más allá de sus ramas
más allá de sus frutos heridos por el hielo
yo quería tocar la mañana de esa ciudad
que se iba en los trenes
El comienzo
Dolores Etchecopar (Buenos Aires, 1956), Oscuro alfabeto, selección y prólogo de Enrique Solinas, Ediciones Ruinas Circulares, Buenos Aires, 2012
---
Ilustración: Tronco amarillo, 1911-12, Edvard Munch
No hay comentarios.:
Publicar un comentario